Subscribe to The Elixir Poetry Podcast newsletter!
Poet Laurier Tieran
In this episode of Elixir, Helen is talking to Laurier Tiernan about his poetry book Fifty-Five Ways to Survive, Cinquante-cinq voies de survie (Poésie visuelle pour la résilience | Graphic Poetry for Strength | English and French. En français et en anglais)
Original music by Tom Platts accompanies the readings.
Text of the poem:
Text of the poems:
IN CASE OF (FIRE)
In case of fire
Break every window
Pull out support beams and
Piss on the ashes then
Toss all your clothing into
The inferno
Along with ID:
We are not going
Backward
EN CAS D’INCENDIE
En cas d’incendie
Cassez toutes les fenêtres
Retirez les poutres et pissez sur
Les cendres puis
Jetez votre linge dans
Le brasier
Ainsi que votre carte d’identité :
On n’fera pas
Marche arrière
JUSTIFIED
Maiming flesh of
Age-old trees to
Scar it with odd
Flecks of ink
Never quite feels
Justified but
Somehow
Justifies
My life
JUSTIFIÉ
Mutilant la chair d’arbres
Pour la tacher de mouchettes d’encre
Ne paraît pas
Justifiable mais
Semble
Justifier
Ma vie
EXCEPTIONS
Born a sissy
Bravado comes hard but
Wartime squeezes
The crazy right out and
Circumstance leads me to
Make an exception and
Tell you that queer kids shall
Dance on the innards of
Forces hell-bent on
Erasing their
Spirits
EXCEPTIONS
Né efféminé
La bravade m’est rétive mais
En temps de guerre
La folie jaillit vite et
Les circonstances mènent
Aux exceptions pour
Que je prophétise que les enfants queer
Danseront sur les tripes des
Forces acharnées sur
L’effacement de leurs
Esprits
LETTING GO
I’ve come too far to turn back now
I’ve come too far to just give up
And when I’m feeling empty
An angel always fills my cup
Then my blood reveals a rose
On the path to fame lined with bones
And the only road to growth is
Letting go
I had to stretch myself so far
I felt my skin become so thin
But even when I felt it break
I never wanted to give in
For the few times I changed course
Were the only ones where I lost hope and
The only road to growth is
Letting go
I’m questioning all that I think I know
And paling in comparison to gold
I’m losing my resistance to the cold
But there’s a feeling in my soul
When I start to lose sight of my goals
That the only road to growth
Is letting go
LÂCHER PRISE
Je n’peux plus faire de demi-tours
Et encore moins abandonner
Car, quand mon âme est vide
Un ange m’aide à faire le plein
Et mon sang révèle une rose
Sur un chemin d’or jalonné d’os
Et la seule voie de survie
Est d’lâcher prise
J’ai eu besoin de m’étirer
Au point que ma peau devint mince
Mais même quand elle s’est fendue
J’ai pas tenté de me soustraire
Car le fait de changer d’cible
M’a fait oublier où il faut que j’vise
Et la seule voie de survie
Est d’lâcher prise
Faut questionner tout c’que l’on croit savoir
Quand on ne vaut pas son propre poids en or
J’ai perdu toute ma résistance au froid
Mais je soupçonne dans mon esprit
Quand je perd de vue mes objectifs
Que la seule voie de survie
Est d’lâcher prise
YOU
I crawl now from the wreckage
Constructed by myself
A stage set I erected when
I knew not I was blessed
I leave it all behind now
To start my life anew and
Glowing in the distance
All I can see is
You
You oversaw the drafting of
All the master plans and
I am told that all of this sits
Squarely in your hands and
Never for a moment
Did I doubt that this was true for
Ever since I first drew breath
I only reached for
You
VOUS
Je rampe maintenant de l’épave
Construite par moi-même
Une scène que j’ai érigée
Tandis que j’ignorais mes privilèges
Je laisse tout cela derrière moi
Pour naître de nouveau
Et brillant dans le lointain
Tout ce que j’puisse voir c’est
Vous
Vous surveillâtes la rédaction de
Tous plans directeurs et
On me dit que tout cela repose
Entre vos mains et
Je n’ai point douté de
La véracité de ces propos car
Depuis mon tout premier souffle
Je n’ai cherché que
Vous
CEMENTED
I come now for the secrets that
They hid from the people
On top of which they built
Their empire’s holy house
I come now for the laws that
Bind us all together
Since they did their best to
Ensure all faith was lost
I call upon The Watchers who
Never stood behind them and
Who have never ceased to
Stand guard over me
I solemnly proclaim that
Their days are now numbered
Cemented in this cycle
Just like the rising seas
CIMENTÉS
Je lève le voile sur les secrets
Qu’ils ont cachés au peuple et
Sur lesquels ils ont construit
Le temple de leur empire
Je dévoile les lois
Qui nous lient tous ensemble
Puisqu’ils ont fait de leur mieux pour
S’assurer qu’on perde toute foi
J’en appelle aux anges gardiens qui
N’ont jamais sout’nu ces types
Et qui n’ont jamais cessé
De veiller sur moi
Je proclame solennellement que
Leurs jours sont comptés
Cimentés dans ce cycle comme
Le niveau des mers
Montant
About Laurier Tiernan:
Laurier Tiernan is a multidisciplinary Canadian artist living in Tokyo. Their songs have been broadcast by one hundred radio stations. On August 15th, 2025, Durvile Publications will release their first poetry book, Fifty-Five Ways to Survive.
And, Tiernan hosts the weekly Tiernan depuis Tokyo; on CKRP radio, in Canada.
For more information, please contact them directly.
Cell: +81 (0)90 4177 0405
Email: laurier.tiernan@gmail.com